Paroles et traduction

Bésame mucho, y sentimiento
Bésame mucho, y sentimiento

Embrassez-moi beaucoup et ressentez
Embrassez-moi beaucoup, et vous vous sentez

Eh, comment tu vas?
Ça fait longtemps qu'on se voit, mais au final
Eh, dis où tu vas? J'veux pas devenir ces larmes sur ton visage
J'sais bien que rien ne s'efface
Quand j'monte dans la voiture, qu'il y'a notre son qui passe
Côté passager, il y'aura toujours ta place
Parfum sur la ceinture, comment tu veux que j'fasse?

Il faut qu'on s'aime encore, encore, encore
Ça serait mentir de dire qu'il n'y a plus rien
Il faut qu'on s'aime encore, encore, encore
Je ne peux pas croire que sans nous c'est bien

J't'ai dans la cabeza (tête)
J'ai besoin d'tes caresses
Ne t'en vas pas, non reste là
T'aimer c'est tout c'qu'il m'reste
Bésame mucho, y sentimiento
Bésame mucho, y sentimiento

J'ai ton bijou, autour du cou, c'est c'qui m'rend plus beau
J'ai besoin d'être fou, j'ai besoin d'être soul, j'veux qu'on en fasse trop
J'regarde nos vidéos, nos rodéos, ces années qui passent (qui passent)
Trop de sentimiento, un beso, un poquito mas

Il faut qu'on s'aime encore, encore, encore
Ça serait mentir de dire qu'il n'y a plus rien
Il faut qu'on s'aime encore, encore, encore
Je ne peux pas croire que sans nous c'est bien

J't'ai dans la cabeza (tête)
J'ai besoin d'tes caresses
Ne t'en vas pas, non reste là
T'aimer c'est tout c'qu'il m'reste
Bésame mucho, y sentimiento
Bésame mucho, y sentimiento

Embrassez-moi beaucoup et ressentez
Embrassez-moi beaucoup, et vous vous sentez

Eh, cabeza, tu ne sors plus de ma cabeza (tête)
Eh, tu cabeza, je ne sors plus de ta cabeza
(tête)

Eh, cabeza, tu ne sors plus de ma cabeza
Eh, tu cabeza, je ne sors plus de ta cabeza

J't'ai dans la cabeza (cabeza) (tête)
J'ai besoin d'tes caresses
Ne t'en vas pas, non reste là (reste là)
T'aimer c'est tout c'qu'il m'reste
Bésame mucho, y sentimiento ('miento)
Bésame mucho, y sentimiento (miento)

Embrassez-moi beaucoup et ressentez
Embrassez-moi beaucoup, et vous vous sentez

Eh, cabeza, tu ne sors plus de ma cabeza (tête)
Eh, tu cabeza, je ne sors plus de ta cabeza
(tête)

J't'ai dans la cabeza (cabeza) (tête)
Ne t'en vas pas, non reste là (reste là)

Analyse des paroles

Ces paroles expriment un fort sentiment de nostalgie et de désir de retrouver un amour perdu. Voici une analyse détaillée :

  1. Bésame mucho, y sentimiento : Cette phrase, répétée tout au long de la chanson, évoque un besoin intense de passion et de connexion émotionnelle. "Bésame mucho" signifie "embrasse-moi beaucoup" en espagnol, soulignant le désir d'affection et de proximité.
  2. Regret et nostalgie : Les paroles expriment un profond regret pour la fin de la relation, ainsi qu'une forte nostalgie pour les moments partagés ensemble. Les références aux souvenirs, comme les vidéos et les moments passés ensemble, renforcent ce sentiment de nostalgie.
  3. Besoin de se retrouver : L'auteur exprime un désir intense de retrouver l'être aimé, symbolisé par les références aux bijoux portés et aux souvenirs partagés. Il veut que leur amour continue malgré les difficultés et les obstacles.
  4. Lutte contre l'oubli : Les paroles démontrent une lutte contre l'oubli et la disparition de l'autre de leurs pensées. Le refrain répété "J't'ai dans la cabeza" ("Tu es dans ma tête") souligne cette obsession persistante pour l'être aimé.
  5. Espoir et désir de réconciliation : Malgré la tristesse et la douleur de la séparation, l'auteur garde espoir en la possibilité de retrouver l'amour perdu. Il exprime le besoin urgent de se retrouver, de s'embrasser à nouveau et de ressentir à nouveau les sentiments partagés.

En résumé, ces paroles reflètent un mélange complexe de douleur, de nostalgie, de désir et d'espoir. Elles expriment le besoin intense de retrouver un amour perdu et la lutte contre l'oubli de l'être aimé.

Author Image

Voir les autres chansons et la biographie de

Découvrez plus de chansons...

Tout découvrir
Arrow