I don't wanna go
(Je ne veux pas partir)
But baby, we both know
(Mais bébé, nous savons tous les deux)
This is not our time
(Ce n'est pas notre moment)
It's time to say goodbye
(Il est temps de dire au revoir)
Until we meet again
(Jusqu'à ce que nous nous retrouvions)
'Cause this is not the end
(Car ce n'est pas la fin)
It will come a day
(Il viendra un jour)
When we will find our way
(Quand nous trouverons notre chemin)
Violins playin' and the angels cryin'
(Les violons jouent et les anges pleurent)
When the stars align, then I'll be there
(Quand les étoiles s'alignent, alors je serai là)
No, I don't care about them all
(Non, je ne me soucie pas d'eux tous)
'Cause all I want is to be loved
(Car tout ce que je veux, c'est être aimé)
And all I care about is you
(Et tout ce qui m'importe, c'est toi)
You're stuck on me like a tattoo
(Tu es collé à moi comme un tatouage)
No, I don't care about the pain
(Non, je ne me soucie pas de la douleur)
I'll walk through fire and through rain
(Je traverserai le feu et la pluie)
Just to get closer to you
(Juste pour me rapprocher de toi)
You're stuck on me like a tattoo
(Tu es collé à moi comme un tatouage)
I'm letting my hair down
(Je laisse mes cheveux détachés)
I'm takin' it cool
(Je prends ça cool)
You got my heart in your hand
(Tu as mon cœur entre tes mains)
Don't lose it, my friend
(Ne le perds pas, mon ami)
It's all that I got
(C'est tout ce que j'ai)
Violins playin' and the angels cryin'
(Les violons jouent et les anges pleurent)
When the stars align, then I'll be there
(Quand les étoiles s'alignent, alors je serai là)
No, I don't care about them all
(Non, je ne me soucie pas d'eux tous)
'Cause all I want is to be loved
(Car tout ce que je veux, c'est être aimé)
And all I care about is you
(Et tout ce qui m'importe, c'est toi)
You're stuck on me like a tattoo
(Tu es collé à moi comme un tatouage)
No, I don't care about the pain
(Non, je ne me soucie pas de la douleur)
I'll walk through fire and through rain
(Je traverserai le feu et la pluie)
Just to get closer to you
(Juste pour me rapprocher de toi)
You're stuck on me like a tattoo
(Tu es collé à moi comme un tatouage)
No, I don't care about them all
(Non, je ne me soucie pas d'eux tous)
'Cause all I want is to be loved
(Car tout ce que je veux, c'est être aimé)
And all I care about is you
(Et tout ce qui m'importe, c'est toi)
You're stuck on me like a tattoo
(Tu es collé à moi comme un tatouage)
No, I don't care about the pain
(Non, je ne me soucie pas de la douleur)
I'll walk through fire and through rain
(Je traverserai le feu et la pluie)
Just to get closer to you
(Juste pour me rapprocher de toi)
You're stuck on me like a tattoo
(Tu es collé à moi comme un tatouage)
All I care about is love
(Tout ce qui m'importe, c'est l'amour)
Oh, oh, oh
(Oh, oh, oh)
All I care about is love
(Tout ce qui m'importe, c'est l'amour)
You're stuck on me like a tattoo
(Tu es collé à moi comme un tatouage)
Les paroles de "Tattoo" de Loreen expriment un mélange de sentiments liés à l'amour, à la séparation, et à la persistance des liens affectifs. Voici une analyse des paroles :
Les premières lignes "I don't wanna go, But baby, we both know" expriment le refus de la séparation, mais aussi la réalisation que le moment est venu de dire au revoir. (Je ne veux pas partir, mais bébé, nous savons tous les deux.)
L'idée que "It will come a day, When we will find our way" laisse entrevoir un optimisme pour l'avenir, suggérant que même si c'est la fin pour le moment, il y aura une réunion ultérieure. (Il viendra un jour, quand nous trouverons notre chemin.)
Les métaphores musicales telles que "Violins playin' and the angels cryin'" ajoutent une dimension émotionnelle à la chanson, évoquant des moments intenses et passionnés. (Des violons jouent et les anges pleurent.)
L'idée "No, I don't care about them all, 'Cause all I want is to be loved" suggère un amour inconditionnel, mettant l'accent sur le désir d'être aimé plutôt que sur le jugement extérieur. (Non, je ne me soucie pas d'eux tous, car tout ce que je veux, c'est être aimé.)
L'utilisation de l'image "You're stuck on me like a tattoo" compare l'amour à un tatouage, soulignant la permanence et l'impact durable de la relation. (Tu es collé à moi comme un tatouage.)
Les lignes "No, I don't care about the pain, I'll walk through fire and through rain" montrent une détermination à affronter les difficultés pour maintenir la connexion avec l'être aimé. (Non, je ne me soucie pas de la douleur, je traverserai le feu et la pluie.)
Les répétitions de "All I care about is love" soulignent le thème central de l'amour comme la priorité absolue dans la vie de l'artiste. (Tout ce qui m'importe, c'est l'amour.)
En résumé, "Tattoo" de Loreen aborde la séparation avec un mélange d'émotions, mais met en avant la conviction que l'amour persiste malgré les défis, symbolisé par la métaphore d'un tatouage indélébile.