Paroles et traduction

You don't wanna dance with me
But, babe, that's what I need
Please now, just this once
Dance, babe, dance, baby
You don't wanna sing with me
But, babe, that's what I need
Please now, just this once

(Tu ne veux pas danser avec moi
Mais, bébé, c'est ce dont j'ai besoin
S'il te plaît maintenant, juste cette fois
Danse, bébé, danse, bébé
Tu ne veux pas chanter avec moi
Mais, bébé, c'est ce dont j'ai besoin
S'il te plaît, juste cette fois)

Sing, baby, yeah
La-la, la, la
Sing, baby

(Chante, bébé, yeah
La-la, la, la
Chante, bébé)

La-la, la, la, da, la

Come now, do this just for me, yeah
I don't ask for much
Gimme love, gimme love, gimme love, baby
(Gimme love, gimme love, gimme love)
Oh, please now, do this just for me, yeah
I don't ask for much
Gimme love, gimme love, gimme love, baby
(Gimme love, gimme love, gimme love)

(Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres.
Je ne demande pas grand-chose
Je n'ai pas d'autre choix que de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, bébé
(Gimme love, gimme love, gimme love)
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis.
Je ne demande pas grand-chose
Je n'ai pas d'autre choix que de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, bébé
(Gimme love, gimme love, gimme love))

Oh, please (Gimme love, gimme love, gimme love, baby)
Please (Gimme love, gimme love, gimme love, baby)

(Je ne sais pas ce que c'est, je ne sais pas ce que c'est, je ne sais pas ce que c'est.
Je vous en prie (Je vous en prie, je vous en prie, je vous en prie, je vous en prie, je vous en prie))

You don't wanna fight for me
But, babe, that's what I need
Please now, just this once
Fight for me

(Tu ne veux pas te battre pour moi
Mais, bébé, c'est ce dont j'ai besoin
S'il te plaît maintenant, juste cette fois
Combattez pour moi)

Baby! Yeah
La-la, la, la
Sing, baby
La-la, la, la, da, la

(Bébé ! Yeah
La-la, la, la
Chante, bébé
La-la, la, la, da, la)

Come now, do this just for me, yeah
I don't ask for much
Gimme love, gimme love, gimme love, baby
(Gimme love, gimme love, gimme love)
Oh, please now, do this for me, yeah
I don't ask for much
Gimme love, gimme love, gimme love, baby
(Gimme love, gimme love, gimme love)

(Allez maintenant, fais-le juste pour moi, ouais
Je ne demande pas grand-chose
Je n'ai pas d'autre choix que de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, bébé
(Gimme love, gimme love, gimme love)
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis.
Je ne demande pas grand-chose
Je n'ai pas d'autre choix que de m'aimer, de m'aimer, de m'aimer, bébé
(Gimme love, gimme love, gimme love))

Oh, please (Gimme love, gimme love, gimme love, baby)
Please (Gimme love, gimme love, gimme love, baby)

(Je ne sais pas ce que c'est, je ne sais pas ce que c'est, je ne sais pas ce que c'est.
S'il vous plaît (Gimme love, gimme love, gimme love, baby))

Come now, do this just for me, yeah
I don't ask for much
Gimme love, gimme love, gimme love, baby
Oh, please now, do this just for me, baby
I don't ask for much
Gimme love, gimme love, gimme love, baby

(Viens maintenant, fais ça juste pour moi, ouais
je ne demande pas grand chose
Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, bébé
Oh, s'il te plaît maintenant, fais ça juste pour moi, bébé
je ne demande pas grand chose
Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, bébé)

Gimme love, gimme love, gimme love
Gimme love, gimme love, gimme love
Gimme love, gimme love, gimme love

(Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour
Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour
Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour)

Analyse des paroles

Ces paroles expriment un désir profond de connexion émotionnelle et d'amour. Voici une analyse en français :

  1. Besoin d'Attention et d'Affection: Les premières lignes suggèrent une demande d'attention et d'affection, illustrée par le désir de danser et de chanter ensemble. L'auteur exprime le besoin d'une connexion physique et émotionnelle à travers ces activités.
  2. Supplication et Vulnérabilité: Les répétitions de "Please now, just this once" (S'il te plaît maintenant, juste cette fois) soulignent la supplication et la vulnérabilité de l'auteur. Il implore son partenaire de s'engager dans ces actes simples pour satisfaire un besoin émotionnel.
  3. Gimme Love: La phrase "Gimme love, gimme love, gimme love, baby" (Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, bébé) est une supplication constante pour l'amour. Cela révèle un désir insatiable de l'auteur pour l'affection et la validation émotionnelle.
  4. Combat pour l'Amour: L'auteur demande même que son partenaire se batte pour lui, suggérant que l'amour n'est pas seulement une question de douceur, mais parfois nécessite des efforts et de l'engagement.
  5. Répétition: La répétition de certaines phrases, notamment "Sing, baby" (Chante, bébé) et "Gimme love, gimme love, gimme love" (Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour), souligne l'importance de ces actions pour l'auteur.
  6. Besoin d'Acceptation: L'utilisation du mot "Please" (S'il te plaît) à plusieurs reprises indique un besoin d'acceptation et de réponse positive. L'auteur semble dépendre de ces actes pour se sentir aimé et comblé.
  7. Désir Simple et Humble: L'auteur insiste sur le fait qu'il ne demande pas grand-chose, simplement de l'amour. Cela pourrait refléter une humilité et une simplicité dans ses demandes, mettant en lumière l'importance des petites choses dans une relation.

En somme, ces paroles expriment un désir profond d'amour, de connexion et d'attention. L'auteur met en avant des actes simples comme danser, chanter et se battre pour montrer son amour, et révèle une vulnérabilité touchante à travers ces supplications répétées.

Author Image

Voir les autres chansons et la biographie de

Découvrez plus de chansons...

Tout découvrir
Arrow